無處安放的“產(chǎn)能”
《神秘巨星》中女孩堅持歌唱理想,突破萬難,最終站上了向往的舞臺。但比起獎杯,她更在乎的是母親。印度電影能在海外叫座,在業(yè)內(nèi)看來,也許不僅僅是敘述模式上的好萊塢化,更重要的是在價值取向上——價值觀和國際普遍適用的價值一致。
2002年國內(nèi)公映的《印度往事》由阿米爾·汗主演。這部獲得奧斯卡最佳外語片提名的電影,講述殖民時期受英國人壓迫的印度農(nóng)民,在板球比賽上打敗了殖民者,獲得解放。2010年上映的《我的名字叫可汗》由沙魯克·汗主演,講述“9·11”之后,不懈地為自己正名。
兩部影片都是通過世界普遍通用的價值觀、人類共通的情感——個人的權(quán)利和自由、平等、寬容理解、反歧視、愛心來取勝。
印度片一貫以最低的成本做到最大的效果。印度電影銷往海外的國家超過70個。海外移民是印度電影市場的關(guān)鍵組成部分,整個南亞的海外移民都是印度電影的擁躉,人數(shù)大約有3500萬。美國AMC院線瞄準(zhǔn)了不斷增長的印度裔人群,2015年上半年就上映了53部印度電影,獲得了700萬美元的票房收入。
印度在近些年的年均產(chǎn)量已超1500部,而中國在2016年生產(chǎn)了772部,另有379部電影上映。印度國內(nèi)票房始終是其電影產(chǎn)業(yè)的重要組成部分,這與中國情況相似。2016年印度觀影人次達(dá)30億,票房21億美元,而中國只有14億人次,票房66億美元,是印度票房的3倍。
2016年,印度電影平均票價為47盧比(約合4.7元人民幣),遠(yuǎn)低于中國平均票價33元人民幣。印度的中產(chǎn)階級大概有5000萬-1億,目前完全可以支付150-250盧比的電影票(約15-25元人民幣),但多年以來印度政府還是限制了部分地區(qū)的最高票價不得超過120盧比(約合12元人民幣)。
陳少峰表示,雖然印度電影在本土有著很高的占有率,但印度電影產(chǎn)業(yè)面臨的問題跟中國一樣,隨著本土電影市場的逐步飽和,要實現(xiàn)長遠(yuǎn)發(fā)展,必須“走出去”,而作為全球第二大票房市場并且票房增幅全球最快的中國電影市場進(jìn)入了寶萊塢的視線。