為了真實(shí)呈現(xiàn)這場(chǎng)大撤退,《敦刻爾克》的故事情節(jié)均來(lái)自于當(dāng)年士兵的個(gè)人經(jīng)歷。諾蘭花費(fèi)大量時(shí)間閱讀出自于親歷者的一手材料,并聘請(qǐng)編寫過《敦刻爾克:被遺忘的聲音》(Forgotten Voices of Dunkirk)一書的歷史學(xué)家約書亞·列文(Joshua Levine)作為本片歷史顧問,二人還一同拜訪當(dāng)年老兵,并把老兵敘述的真實(shí)故事搬上大銀幕。諾蘭說(shuō):“我想通過具體的人物帶領(lǐng)觀眾體驗(yàn)整個(gè)事件”,這也是為什么觀眾能從片中感受到如此強(qiáng)烈的臨場(chǎng)感與共鳴。
IMAX打造海陸空極致體驗(yàn) 殘酷戰(zhàn)場(chǎng)身臨其境
在創(chuàng)作《敦刻爾克》時(shí),為了營(yíng)造戰(zhàn)爭(zhēng)的緊迫感,諾蘭再次打破常規(guī),采用非線性敘事風(fēng)格,并將對(duì)白的數(shù)量壓縮到最低。影片從海、陸、空三個(gè)不同的視角進(jìn)行敘述,制片人艾瑪·托馬斯表示,“整個(gè)過程就像是拍了三部電影,我們制作了一部海上戲,拍攝了大量的空中飛行,還有極具挑戰(zhàn)性的沙灘戲”。
觀看這部電影,似乎能真實(shí)走進(jìn)“噴火式”戰(zhàn)斗機(jī)的駕駛艙,與德軍戰(zhàn)斗戰(zhàn)斗機(jī)纏斗;踏足海灘、感受無(wú)孔不入的沙子,并與巨浪搏斗;或是坐上小小的民船,隨波浪起伏,一同奔向可怕的作戰(zhàn)區(qū)域拯救生命……諾蘭在《敦刻爾克》里,讓觀眾真切感受這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。因?yàn)橛捌母腥玖μ^強(qiáng)大,諾蘭甚至稱:“這就是一次不用戴頭盔的VR(虛擬現(xiàn)實(shí))體驗(yàn)”。在媒體采訪中,諾蘭也一直表示,希望《敦刻爾克》為觀眾提供身臨其境的體驗(yàn),向觀眾展示戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和恐怖,因此《敦刻爾克》全片皆以IMAX攝影機(jī)拍攝,用驚心動(dòng)魄的畫面推動(dòng)著劇情的發(fā)展;同時(shí),知名作曲家漢斯·季默(Hans Zimmer)混合了倒計(jì)時(shí)聲的獨(dú)特配樂,也為劇情增添了緊張刺激的氣氛,令觀眾沉浸在《敦刻爾克》的極致觀影體驗(yàn)。
為了最大限度還原戰(zhàn)爭(zhēng)的真實(shí)感,《敦刻爾克》還使用了當(dāng)時(shí)真實(shí)的船艦和飛機(jī),并向歷史專家丹·弗雷德金(Dan Friedkin)請(qǐng)教。諾蘭表示,“他手里有六架‘噴火式’戰(zhàn)斗機(jī),還是位優(yōu)秀的飛行員。我們請(qǐng)他介紹了各種飛機(jī)的不同特點(diǎn)和飛行要領(lǐng)”。據(jù)透露,制作最繁忙的一天里,拍攝團(tuán)隊(duì)甚至在海上安排了多達(dá)62艘船只進(jìn)行同時(shí)拍攝,連諾蘭自己都說(shuō):“這一次遠(yuǎn)超我以往的拍攝經(jīng)驗(yàn),甚至很難說(shuō)電影史上有沒有調(diào)度過這樣的場(chǎng)面”。